رئیس اتحادیه نویسندگان بلاروس:
«علاقمند گسترش تعاملات با نویسندگان ایرانی هستیم.»
نیکلای چرگینتس خواستار انتشار کتابهای نویسندگان ایرانی به زبان روسی و بالعکس شد و گفت: علاقهمند گسترش تعاملات با نویسندگان ایرانی هستیم.
به گزارش روابط عمومی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، ابوالقاسم مختاریان، رایزن فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در بلاروس در جريان بازديد از اتحادیه نویسندگان بلاروس با نیکلای چرگینتس، رییس اتحادیه نویسندگان بلاروس دیدار و گفتوگو کرد.
مختاریان در سخنانی، با ارایه گزارشی از برنامههای رایزنی فرهنگی ایران در بلاروس به ویژه در حوزه چاپ و نشر در قالب طرح تاپ سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، پیشنهاد انتشار مکتوبات فرهنگی، پخش فیلمهای ایرانی، معرفی مشاهیر بزرگ فرهنگی و ادبی ایرانزمین همچون حکیم ابوالقاسم فردوسی و تعامل بین حوزههای ادبی دو کشور را داد.
رایزن فرهنگی کشورمان در بلاروس افزود: به منظور آشنایی هر چه بیشتر دوستان بلاروسی با فرهنگ و ادب ایرانزمین، برگزاری دورههای آموزشی زبان فارسی از دیگر اقدامات رایزنی فرهنگی ایران در بلاروس است. در حال حاضر در مراکز ایرانشناسی دانشگاههای مینسک، دانشجویان بلاروس به فراگیری زبان فارسی میپردازند.
پیام اصلی ادبیات ایران، انسانیت است
چرگینتس با استقبال از توسعه همکاریها در حوزههای فرهنگی و ادبی، علاقهمندی خود را به ادبیات کهن ایرانزمین ابراز کرد و گفت: پیام اصلی ادبیات ایران، انسانیت است. به همین منظور آماده هر گونه همکاری در این زمینه با ایران هستیم.
رییس اتحادیه نویسندگان بلاروس بر ضرورت تعامل نویسندگان دو کشور تأکید کرد و پیشنهاد برپایی نمایشگاههای مشترک ادبیات بلاروسی و روسی را داد.
وی با دعوت از جمهوری اسلامی ایران برای شرکت در نمایشگاه بینالمللی کتاب بلاروس در ماه فوریه، خواستار انتشار کتابهای نویسندگان ایرانی به زبان روسی و بالعکس شد.
در پایان این دیدار، تعدادی از اقلام فرهنگی و صنایع دستی ساخت هنرمندان ایرانزمین از سوی رایزنی فرهنگی کشورمان و خانه دوستی ایرانیان، به رسم یادبود به بخش یادمان کشورها در سالن اصلی ساختمان اتحادیه نویسندگان بلاروس اهداء شد.
درباره این سایت